小栗判官論の計画 「餓鬼阿弥蘇生譚」終篇 折口信夫 ------------------------------------------------------- 【テキスト中に現れる記号について】 《》:ルビ (例)山路《サンロ》 |:ルビの付く文字列の始まりを特定する記号 (例)襲衣《オスヒ》上袴|裳《モ》 [#]:入力者注 主に外字の説明や、傍点の位置の指定 (例)[#ここから1字下げ]  [#(…)]:訓点送り仮名  (例)日[#(ノ)]稚宮 /\:二倍の踊り字(「く」を縦に長くしたような形の繰り返し記号) (例)いろ/\ ------------------------------------------------------- [#ここから1字下げ] 神道集の諏訪本地。 信濃念仏。 安曇の蹶抜き伝説。 文字から読んだ時代。  泉小太郎――白水郎。 海中と、山中の深穴と。  おほくにぬし[#「おほくにぬし」に傍線]・すさのを[#「すさのを」に傍線]・すせり[#「すせり」に傍線]媛の比良坂。 数種の比礼と、四季の国々と。 禊ぎと、黄泉と。  いざなぎ[#「いざなぎ」に傍線]と、甲賀三郎と。 伊吹山と、地獄谷伝説と。 甲賀人の宗教。 湖水を中心とした宗教。 禊ぎと、ゆかは[#「ゆかは」に傍線]と。 出雲国造の湯と、大汝と。 いざなぎ[#「いざなぎ」に傍線]・いざなみ[#「いざなみ」に傍線]と、近江の国と。  多賀・日[#(ノ)]稚宮  なぎ[#「なぎ」に傍線]・なみ[#「なみ」に傍線]は、大汝のすせり[#「すせり」に傍線]救脱と同じか。 甲賀形身解脱の水を仏徳に帰する。 熊野念仏譚は、出雲出自のものもある。浴湯蘇生は、是だ。 甲賀――蛇身。  あぢすき[#「あぢすき」に傍線]・ほむち[#「ほむち」に傍線]・允恭――不具(游魂)。  小栗――肉身変替。 幼神・不具身の為の湯。 湯の水を汲む女。  男(山路《サンロ》・百合若等)。 当麻の地名。 東海道の順送りは、当時の風習をとり込んだので、古くは、熊野まで送つたのか。 小栗と、躄勝五郎と。  照天と、初花と。 熊野と、箱根と。 姫の私通(他国の男と)と、追放と。 魂があると、出来るからだ[#「からだ」に傍線]。からだ[#「からだ」に傍線]があると、這入る魂。 大嘗殿の御倉。 瘉合させる斎水湯の力。  その前提としての他界廻り。 大汝のよみ[#「よみ」に傍線]の話は、国造禊ぎの物語だ。 きさがひ。 「きさげ集」は、骨・寸法の木その他の分子を集めて、組み立てるのか。 きさり[#「きさり」に傍線]持ち・滝の上・象山・小川・きさ[#「きさ」に傍線]の地名。 小栗は、湖・海の禊ぎを、山の斎水に移した物語だ。 熊野川から来た、不具神の旅路。 念仏聖の旅路に応じて、その出処が、遠く信者の多い東の果にうつされたのだ。 中心地も、相摸川の中流地となる。 神の国から来た不具神を育てた巫女、中将姫の物語が、てるて[#「てるて」に傍線]姫を作つた。 中将姫・うつぼ[#「うつぼ」に傍線]などの伝説型の錯綜。  幼い神と、貴女と(継母と、神育て人)。 てるて[#「てるて」に傍線]――てるひ[#「てるひ」に傍線]、巫女の名。  読み違へ。 紀州雲雀山。 熊野神明の巫女。 中将姫物語を伝へた比丘尼。 朝日の本尊。 比丘尼の色づとめの本縁談など。 歌念仏の中将姫と、布を織る棚機つ女と。 神明巫女としての狂ひ姿。 淑女放逐談。 夫父らの遇逢。 父兄の折檻。すさのを[#「すさのを」に傍線]以来。 美濃の照日の巫女。 巫女の語りと、聖・盲法師の語りとの融合した物が、小栗・照天を一つにしたか。 人買ひ話。転買。 やきがね責め。 水汲み――立ち使ひ。 長者。千軒村。 日限りの略と。聖役と。 近江八景の問題。 玉屋が門。 宿のあるじ。 東海道と、王子順路と。  俊徳海道と、神幸順路の特定と。 馬の家としての常陸小栗氏。 馬の神としての神明(観音)。その巫女。 小栗の称。小栗家の先祖の物語を語る宣命。 鬼鹿毛談。 人喰ひ馬。 あいぬ[#「あいぬ」に傍線]の小栗談。 あいぬ[#「あいぬ」に傍線]への進入――えぞ[#「えぞ」に傍線]浄るりの性質。  嫁とり。 馬乗りこなしの後は、別。  嫁とりと、よみ[#「よみ」に傍線]の国と。  よみ[#「よみ」に傍線]の国と、禊ぎの斎水。 巫女の物語の添加。 横山は、馬主。小栗は、英雄。照天は、馬主の娘。 念仏修者の不思議な蘇生。  死に方を語る物語の、当麻において離合。 上野原の地。 東のはて――常陸――馬術の家の名に、小栗のつく理由。 嫁とりの話に結んだ、当麻物語。 逐はれた姫の話。 馬の宣命――盲僧。 照日の巫女の神明布教。女の懺悔――中将姫。 時衆念仏開基の地と、巫女の物語と。 命数残つた地獄返りの人の話。 精霊ぼめの物語。蘇生を語る歌念仏。 馬の宣命は、変形した。 藤沢寺縁起に入つて後、いろ/\の聯想が絡んだのだらう。寺のは、地獄と、上野原と、熊野位に、巫女の名から出た照天姫を挿入した位だつたらう。 徳川家の聖時代。 聖の形の野伏し群と、少数の遊行聖と。 朝夷巡島記・御曹司島渡り系統に、東国の牧馬地方で、馬の試みの這入つたもの。 小栗にも、馬乗りしづめ法を、照天から授つたのだらう。 十郎姫と、照天姫と。 島々や天竺と、下界とでは、島々は新しく、下界が古い。 照天は下界に居なかつたけれど、死んだ形をした。その上、様々の苦労、国巡りは、下界の形だ。 男の救ひ出す形よりも、女に育てられる形が、主となつた。 甲賀三郎より複合多く、近代的だ。 人の姿を、動物その他に変形する術と、異形身と。 建御名方の立ち氷の如くなつたのは、異形身で、蝮虎杖花の如くなつたのだ。蘇生の為。 諏訪の湖に禊ぎして、蝮の身虎杖花の形から脱して、そこに、棲みついたのだ。 甲賀三郎の前型にも、呪はれて、蝮の如く、虎杖花の如くなつたのが、近江の湖水で直つた。其が、東へ移つて、信濃に残つた。更に進んで、蛇身になる。水辺の女や、水神へ嫁入りの娘の話となつた。 小栗も亦、元は現身霊を保持する身を失うて、異形身を得てゐた。其が、身を失うた餓鬼といふ事になつたのだ。熊野から、大和当麻に、又、箱根に移り、近江にも関係を持ち、又、相摸川にも移つたのだ。 当麻と水と関係の尠いのは、後入故か。 箱根の話が、相摸川の話と関係あることは勿論、此方が古い様だ。初花の名も、歌念仏に関係あらう。 小栗の毒飼ひは、食物による異形身の説明である。 小栗も蛇身に関係あるは、神泉苑の蛇と契つた為の流離だ。  此は、本筋に関係のなさゝうな古い形の物語である。 其と共に、馬術を得たのだ。こゝに蛇身の形が見える。 蛇身の女と契ることは、水の女の故事にも関係がある。 小栗では、下界談は短い。現世における異形持続・遠路巡遊に変つてゐる。 常陸小萩の名と、奴隷と。 小枝・小萩・中将・少将・桂姫・初花・安寿・きく丸などの出自。 袖萩・小萩の名の固定と、女被官の通称。実名の唱へ替への源。采女。 八束小脛と、舎人生活と。都方に仕へた風の印象(狐飛脚の死)。他郷異形の者と見るか。 常陸・尾張両小萩とも、やきがね[#「やきがね」に傍線]攻めにあふのは、奴隷のしるし[#「しるし」に傍線]をつけたのだ。同時に、八束小脛の翼なども、遁走を避ける為の筋や、踝の辺に、細工したなごりであらう。 えだ[#「えだ」に傍線]を下女とし、えたとするのも、えた[#「えた」に傍線]にしるし[#「しるし」に傍線]をつけた風習の後か。 かたゐ[#「かたゐ」に傍線](かたゐざり、か)なども、筋を抜かれて、居るに両足を組まぬからの名で、奴隷の名だつたか。骨足らず・四つ足(四つ)などいふのも、其か。 ぼろんじ[#「ぼろんじ」に傍線]のぼろ[#「ぼろ」に傍線]も、よぼろ[#「よぼろ」に傍線]の略か。為朝の筋を抜いた話も、其だ。 安寿その他の中世の宗教名よりも、小萩は古い。  とつぱ[#「とつぱ」に傍線]・すつぱ[#「すつぱ」に傍線]は、とらへはぎ[#「とらへはぎ」に傍線]・すりはぎ[#「すりはぎ」に傍線]などで、剥ぎだらうが、脛の聯想がありさうだ。 腰行の風も、其か。 横佩大臣のはき[#「はき」に傍線]なども、さうした聯想から出て、豊成にくつゝいたのだらう。萩の花及びえだ[#「えだ」に傍線]には、折る[#「折る」に傍線]よりも、よづ[#「よづ」に傍線]を多く使ふのは、此聯想を避けたのか。よはぎ[#「よはぎ」に傍線]と訓むべきなのかも知れぬ。 をり[#「をり」に傍線]も同様、是に関することで、をろがむ[#「をろがむ」に傍線]も、其。織《オリ》に通じて、後世、何織・織何といふ名が多い。扇をり[#「をり」に傍線]・小萩などは、其俤を見せてゐる。織女の聯想ではない。よをり[#「よをり」に傍線]のをり[#「をり」に傍線]も、折り伏して、齢を奉る義か。たよ[#「たよ」に傍線]は膕のよ[#「よ」に傍線]で、よ[#「よ」に傍線]を折つての義だ。五節も、五節折の折を避けたのだらう。脚の膕を五度折つて、鎮魂の義を奏する事らしい。 太陽井の話。井水の汲み難い平野地の話から、海岸水辺の物語に移るのだ。安寿の汐汲みなどは、後だ。 播磨風土記の萩原里は、萩井原の里の筈であつた。一夜、萩に絡んで、処女の死んだ話が、伴うてゐる。 「萩が花妻」も、古語だが、小脛の女の聯想で、女の奴婢の、色を以て仕へた処から出た語で、後には、唯の萩となり、鹿の配偶の様に考へられる事になつたらう。 廻りあうても知らぬのは、異形身だけでなく、よみ[#「よみ」に傍線]の所属の人を連れる事の出来ぬ為だ。 健児なども、こむらびと[#「こむらびと」に傍線]などではないか。字音としては、過ぎる。 ひかゞみ[#「ひかゞみ」に傍線]なども、びっこ[#「びっこ」に傍線]の語原らしい。膕の筋を抜くからである。「朝妻のひかのをさか」などいふのも、ひかゞみ[#「ひかゞみ」に傍線]から、をさ[#「をさ」に傍線]を引き出すので、をさ[#「をさ」に傍線]は足自由でなく、坐て用を足す者を言ふのである。「朝妻」は婢なるが故に、家にゐさせて、朝までもまく[#「まく」に傍線]故であらう。井光《ヰヒカ》の「ひか」も、其らしい。ひか[#「ひか」に傍線]の音転がひな[#「ひな」に傍線]で、夷の住居地方に当る。とねり[#「とねり」に傍線]は、をさ[#「をさ」に傍線]と同じ語原のとね[#「とね」に傍線]即、外根からの刀禰と、「折り」か「坐《ヲ》り」の融合したものらしい。采女は采女部の義で、うね[#「うね」に傍線]は、内刀自で、内舎人の古い形なのだらう。はやひと[#「はやひと」に傍線]は、駈使丁としての名で、早足の人であらう。隼は、宛て字だらう。ひと[#「ひと」に傍線]のと[#「と」に傍線]は、足くびから下を斥すか。神の用の脚夫で、神聖(ひ)な足の所有者であるらしい。隼人は、速足の聖奴の義らしい。寺人・神人皆奴婢の意を含んだ語である。海人《アマヒト》部・山人《ヤマヒト》部も、其だ。駈使丁を宮中に用ゐるのは、速脚を利用したのである。 男子の丁にも、はぎ[#「はぎ」に傍線]の名はあつたらうが、女の方に主にはぎ[#「はぎ」に傍線]・小はぎ[#「小はぎ」に傍線]を使うたのだらう。はぎ[#「はぎ」に傍線]を加工するのは、殊に、野蛮な種族らしく、八束脛などが、山人の類に入つてゐる。 「またく心を脛にあげて」・「ほやのいずし……はぎにあげて」なども、多少さうした女婢の隠し処の聯想があつて、趣向となつたのである。 あきはぎ[#「あきはぎ」に傍線]とあき[#「あき」に傍線]をつけるのも、聯想を避けたのであらう。はく[#「はく」に傍線]は、脛の動詞化である。佩とは、別の語である。上肢、下肢を通す事である。どうしても、性の聯想があるのである。かう言ふさしぬき[#「さしぬき」に傍線]にしてつける袴(穿く裳でなく、絡佩裳《ハクモ》である)を、奴袴と書くも、故がある。むかばき[#「むかばき」に傍線]は、向佩きである。ばき[#「ばき」に傍線]の簡単化したもので、向ばきと、古いほど似て来る。脛に密着させるものは、筒袴とも言ふべきである。此が新しい意のはく[#「はく」に傍線]で、襲衣《オスヒ》上袴|裳《モ》だ。此は袴を括り上げる。脛ばきのはゞき[#「はゞき」に傍線]の原形は、此である。はゞき[#「はゞき」に傍線]の裾の下肢を括る処ばかりに作つた脚絆を、はゞき[#「はゞき」に傍線]といふ様になつて、さしぬき[#「さしぬき」に傍線]と改名した。  「脛にあげて」も、裾をまくり上げて、上肢の陰し処に近くからげるのだ。 常は、丁・丁女が、素足を隠すからだ。「はゞき裳」が、此であつて、下裳の上の表裳だから、おすひ[#「おすひ」に傍線]裳である。ひも[#「ひも」に傍線]は、ひも[#「ひも」に傍線]の緒の略らしい。正しくは、ひものを[#「ひものを」に傍線]である。ひれ[#「ひれ」に傍線]・ひらみ[#「ひらみ」に傍線]・褶を通用するのを見ると、頸越しに、爪先よりも長く垂れたので、ひらおび[#「ひらおび」に傍線]とするのは、後の民間語原説である。み[#「み」に傍線]は裳であらう。ひれ[#「ひれ」に傍線]・ひら[#「ひら」に傍線]は、ひかゞみ[#「ひかゞみ」に傍線]から出たひな[#「ひな」に傍線]の転のひら[#「ひら」に傍線]であらう。ひらみ[#「ひらみ」に傍線]が、ひれ[#「ひれ」に傍線]になつてゐるのだ。ひれふす[#「ひれふす」に傍線]のひれ[#「ひれ」に傍線]も平ではない。鰭も、はた[#「はた」に傍線]の先をいふのである。 向ばきは元、前だけ掩うたからか。「向脛に……」は此から出たか。早処女の前を示さぬ様らしい。此が後に、ひらみ[#「ひらみ」に傍線]となる。 「ひれ[#「ひれ」に傍線]かくる伴の緒」といふのは、采女・舎人・隼人等を斥したのである。舎人は、武官となつて、ひれ[#「ひれ」に傍線]を、形式にもつけなくなつたのだ。襲衣から分れぬ先のひれ[#「ひれ」に傍線]は、襲衣その物で、頭から被つて、前身を隠す様に垂れたのだ。だから殆、裸体である。槻の葉の散つたといふのは、実は、襲衣に「月経《ツキ》」のついてゐる事を歌うたのだ。誤解である。やまとたける[#「やまとたける」に傍線]と雄略とでは、こんなに違うて来たのだ。 槻の木は、月経その他の場合にこもる、つきごもり[#「つきごもり」に傍線](晦日の語原)の屋の辺に立つてゐたのだ。斎槻も其だ。「長谷のゆつきの下に」つま[#「つま」に傍線]を隠すといふのも、槻屋に籠らしたのだ。物忌みの為の、別屋である。月経を以て、神の召されるしるし[#「しるし」に傍線]と見なして、月一度、槻の斎屋に籠らしたのだ。 神まつる屋は、すべて槻その他の木の下に作つた。こゝに月経の日を仕へるのを忘れて、月経の日に、忌みに籠る屋の様に考へたのだ。 月のはじめは、高級巫女の「つきのもの」の見えた日を以てした。月の発つ日で、同時に此が「つきたち」である。神の来る日が、元旦であり、縮つては、朔日であると考へた。 「はしり出」は、はしり[#「はしり」に傍線]出居で、戸を全部閉ぢた様にした、出居である。神迎へに出居る屋で、其上には、槻の木があつたのだ。昔の歌に、槻の歌の多いのは、槻屋の印象である。  「はなち出」は、戸ざしのない出居である。 「月読めばいまだ宵なり」・「この月ばかり」など、つき[#「つき」に傍線]といふ語には、聯想が多かつたのである。「月たちてまだ三日月の眉根かき」なども、三日月眉をいふのは、後世の技巧で、下には、古い修辞法「月経の日からまだ三日」といふ義を含んで、「眉根かき」が利くのだ。 「天ゆく月を綱にさし」も、月の蓋の外に、巫女の月ごもりなるものを、此新室の葛根もてする如く徴《サ》して、おのが者として、かづき臥し給ふといふので、床入り際の歌である。恐らく、皇子尊の新婚の褄屋の歌であらう。 業平の歌の「まだきも月のかくるゝか」にも、此風は廃れても、宴会の正座の人の床入りには、月を以て祝する風を、伝へてゐたのである。 「国栄えむと月は照るらし」も、転じて、殿ほぎに月を出したので、此夜は、主上・高級巫女同床せられるのだ。此日寓る御子を、神の子として、日つぎの御子の一人とせられるのだ。 殿は、安殿《ヤスミドノ》である。此日の行事を、神として、神女と、「やすみ(しゝ)せす」といふ。神事の最上であつて、神として、地上に暫し止りたまふ義である。平安朝の御息所は、御子を生んだ為、みやすみ所に侍り得るものとしたのだ。安殿は、寝殿即正殿である。後に清涼殿が、其となつた。 寝ることのやすむ[#「やすむ」に傍線]は、だから、およる[#「およる」に傍線]などの古い時代から残つたのだ。「安寝」は条件として、同床がある。安見子は、采女の名でなく、古くから、御息所の素地が出来てゐたことを示す語で、天子の、一度倖せられた女子を言うたのだ。村上の中宮を安子といふのは、既に「やすむ」の語義を忘れた為か、或は普通名詞の「やすみ」子を、中宮にも用ゐてゐたのか。 月読命の大食津媛を殺したのも、月はまれびと[#「まれびと」に傍線]だからだ。 すさのを[#「すさのを」に傍線]の場合は、阿波に下つたのだ。 保食神が、牲をつき[#「つき」に傍線]の血でけがしたのだらう。 安殿皇子の平城帝も、あで[#「あで」に傍線]でなく、やすみどの[#「やすみどの」に傍線]の皇子として、御湯殿に対する名の最後らしい。 「やす」といふ語根は、神の降り留る義で、八十といふ語には、その聯想が伴ふのである。其から、神事の人々の数を数へるのに使ふ。崇神紀の八十伴緒・八十物部・八十神などが古い。神の来てゐる間の、接待者の状態を言ふ様になつては、痩すとなり、やせうから[#「やせうから」に傍線]の転のせがれ[#「せがれ」に傍線]が、やつがれ[#「やつがれ」に傍線]とも、せがれ[#「せがれ」に傍線]ともなる。 八瀬の里人は、このやせ[#「やせ」に傍線]の語意から考へられたらしい。地方神事に「おやせ」といふのが出るのも、此だ。やつる[#「やつる」に傍線]・やつす[#「やつす」に傍線]のやつ[#「やつ」に傍線]も、此転音である。やつこ[#「やつこ」に傍線]も、家つ子と言ふより、此やす子かも知れぬ。痩男の細男と、聯想のあるのも此だ。やしよめ[#「やしよめ」に傍線]も、八瀬女でなければ、やせよめ[#「やせよめ」に傍線]である。神事に与る善女《ヨメ》であつて、桂あたりの販婦である。 安来・野洲川・八十橋など、皆神天降を言ふらしい。八十橋などは、天八十人をいふのは、合理的である。安井も天降井である。 やす[#「やす」に傍線]はふやす[#「ふやす」に傍線]などゝ、関聯して考へられてゐる。性的神事だからである。 やしなふ[#「やしなふ」に傍線]も、此か。神を湯・乳・飯で、居させ育み奉るのである。 安御食・安みてぐらには、増殖の義があるのだらう。埴安池・埴安彦などの名義は、土を水でやしなひ置くと共に、国土が拡がると見たのだ。埴安池の土を取つて、此を様々の象徴に作れば、当方が勝つ。埴安彦も其で、此を亡して、倭宮廷の力が増した。 やす[#「やす」に傍線]・やすら[#「やすら」に傍線]・やすむ[#「やすむ」に傍線]は、客神の新室に居てゑらぐ満悦の辞である。寿詞にも、其状を予期して祝する。 「うらやす《心安》の国」は、国ぼめの語で、八十島・八十国は、祝福を籠めていふのだ。大八洲も、やし[#「やし」に傍線]の音に、よい語感があるのだ。 「やさし」は、痩の形容詞でなく、客神に対して、心和いだ様をいひ、又自ら来臨を迎へ恥づる両義がある。 つくも髪は、産屋髪で、物忌みの髪形だ。経喪《ツクモ》髪である。俤に見ゆの序で、慣用から来た誤解であらう。かげ(蘿)にかけてゐた。日かげのかづら[#「日かげのかづら」に傍線]をかけるからである。百年に一年足らぬとは、つくも[#「つくも」に傍線]の枕詞ではない。だから当然九十九の意ではない(百は違ふ。つゞ[#「つゞ」に傍線]で十九或は、九十九か)。百年に満ちて亡びるのでなく、常に一年足らず伸びゆく、此槻の屋のつくも[#「つくも」に傍線]草を葺いた新屋の中の、月忌髪の巫女の頭の日蘿ではないが、彼の人、我に焦れてゐるに違ひない。幻に現れたといふのだ。 つくも[#「つくも」に傍線]には、采女・巫女たちの神室の作物《ツクモ》する髪を言うたのか。 熊野と、出雲と。  常世と、死の島と。  死人の三山詣り。  妙室山。 死者蘇生の地。 霊の寄集地。 樒の一本花を持参。女になつた証拠。  鉛山。 峰の湯・海際の湯。 をち水求めの天子。 王子詣で。馴子舞。 東海道を説くのは、王子巡拝の最初を示すのだ。 其は、王子斎祀の地点定まらぬ、昔を語るのが元だ。三島郡の小栗の社。 車引き。景事全盛時代の色あげ。 熊野参詣道中の歌。 千引き系統の恋人に牽かれる話の種。万屋の門で動かなくなつたのだ。 千引きの巫女姿。 木やり・石挽き・たゝら唄・どうづき唄。 石挽きと、穴太役と。六条・名越と、たゝら[#「たゝら」に傍線]踊りと。 仏体勧進・仏像鋳造・開眼供養。 御手・御胴勧進の仏曳き。 来世を見て来た人の信仰。 来世から生れ替つて来た鳥・獣・人間の因果話。 来世話をする異形の病人。 此に代つて、物語る因果物師。 大和詞。  浄るり十二段系統。 歌占巫女の語彙。 歌比丘尼の艶書代筆。 藤沢寺。  大草紙の新しい書き入れ。 念仏を離れて、説経へ。 本地物の古態。  初段、貴種流離の原因。 最後は人間として、栄える。 まだ、説経化しきらぬ物。 巫女祭文(山伏の手を通らぬ)。  盲僧の説経。 神事舞ひの宣命。  厩ぼめ及び示威。 後には、馬おさへを忘れて了ひ、巫女祭文の色濃くなる。 東国の人の物語からはじまつた。其後、熊野や藤沢がついてゐる。 念仏聖・神明巫女・歌比丘尼の熊野代参慫慂。  当麻(小本拠)藤沢から――熊野(大本拠)へ。 融通念仏・時衆念仏の差。 念仏踊りの屋敷ぼめ・厩ぼめ。 因果物語附著。 藤沢縁起。念仏功徳。 武士発心譚の系統。懺悔物。  熊谷・教信……。 ひいき多い判官の名称。 悲運の武士と、後に残る女性。比丘尼のざんげ。  (小栗)      ┌万歳→山伏 1 馬宣命――神事舞ひ┤幸若            └盲僧  (照天) 2 巫女祭文――(神明)    大和当麻縁起。 3 当麻の無量光院開基。  (念仏聖)    時衆の妻としての照日(親鸞の妻)。    妻は巫女。夫は神。    ↓    妻は憑尸。夫は審神者。    ↓      ┌歌念仏    ┌念仏    妻は┤浄るり  夫は┤      └歌説経    └説経 4 熊野参詣。功徳唱導。 5 王子の本縁。 6 藤沢寺縁起。 7 支那小説の飜案(水滸伝)。 [#ここで字下げ終わり] 底本:「折口信夫全集 3」中央公論社    1995(平成7)年4月10日初版発行 底本の親本:「『古代研究』第一部 民俗学篇第二」大岡山書店    1930(昭和5)年6月20日 初出:「民族 第四巻第三号」    1929(昭和4)年4月 ※底本の題名の下に書かれている「昭和四年四月「民族」第四巻第三号」はファイル末の「初出」欄に移しました ※複数行にかかる中括弧には、けい線素片をあてました。 入力:門田裕志 校正:仙酔ゑびす 2007年4月8日作成 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。